
Sony informo que del 17 al 19 de abril, sus servidores de PlayStation Network fueron atacados y que quienes ingresaron se llevaron todo tipo de información personal de sus 77 millones de usuarios.
En el blog de PlayStation la compañía publicó un post donde dice que “una persona ajena y no autorizada” recolectó nombres, direcciones físicas, direcciones de mail, fechas de nacimiento, nombres de usuario, contraseñas y preguntas de seguridad.
También, es “probable”, según palabras de Sony, que el hacker haya conseguido números de tarjetas de crédito, aunque no el código de seguridad. De todas maneras, la compañía japonesa sugiere a sus usuarios que se contacten con la entidad emisora para explicar la situación y colocarle una etiqueta de “posible acción fraudulenta” a sus tarjetas, para prevenir cargos realizados ilegalmente.

Google Translate acaba de convertirse en una herramienta todavía más interesante de lo que ya era. Ahora, al poderoso traductor del gigante de internet se le puede hablar.
Usando la última versión de Chrome (11.0.696.60), lanzada esta semana, se puede acceder a una nueva opción de Google Translate que permite dictarle al traductor las palabras o frases que necesitamos en otro idioma.
Por el momento, sólo funciona para traducir palabras desde el inglés a otro de los muchos idiomas soportados por Translate, pero pronto permitirá partir desde otros lenguajes.
Para verla funcionando primero deben, obligatoriamente, descargar o actualizar Google Chrome. Desde el browser, ingresar a Google Translate y elegir “inglés” (English) como idioma inicial (From). El segundo idioma (To) puede ser el que ustedes gusten. En la esquina inferior derecha del cuadro de texto a ingresar van a ver un ícono con la forma de un micrófono. Presiónenlo. En pantalla aparecerá un pequeño recuadro invitándolos a hablar. Pongan a prueba su mejor inglés con la frase que más les guste.

El santa claus que conocemos no fue siempre así. No vestía de rojo ni llevaba regalos de casa en casa en navidad ni se desplazaba por los cielos en un trineo tirado por renos pero sobre todo… no era bueno. La imagen de santa claus es el ejemplo del sincretismo de elementos procedentes de diferentes culturas y tradiciones. También claro es producto del mercado publicitario.
El dato mas conocido es que hace varios siglos existio un santo llamado Nicolás de Bari, quien se destaco por su bondad, especialmente con los niños.
En Asia menor en el siglo IV vivió un san Nicolás de mira y recordado por sus obras de beneficencia. Sus reliquias fueron transportadas a la ciudad de Bari en Italia donde se construyo una basílica en el siglo XI para alejarlas. La devoción se extendió a tal punto que es uno de los principales santos de Rusia y el patrón de Grecia.
Este personaje evidentemente tiene muy poco en común con el santa claus actual salvo la barba que se le adjudica la tradición y la bonhomía que caracterizaba tanto aquel como a este. Ahora bien ¿Cómo se llego de san Nicolás de Bari obispo cristiano del siglo IV al santa claus o papa Noel actual que vive en el polo norte y no en Asia menor, que entra en las casas por las chimeneas para dejar regalos y que se transporta en un trineo tirado por renos? Para contestar esta pregunta primero debemos averiguar si realmente san Nicolás de Bari evoluciono hacia santa claus o si se trata de dos personajes superpuestos. Hay una serie de tradiciones folclóricas europeas vinculadas con la imagen de santa claus. Una de ellas relata la existencia de un demonio que descendía con una bolsa por las chimeneas para secuestrar a los niños quizás para comérselos (y aquí nos asaltan las reminiscencias infantiles del “hombre de la bolsa”). Un hombre santo quizás el mismo san Nicolás consigue someter a este demonio y obligarlo a llevar regalos a los niños sin desagravio. Otras versiones dicen que el demonio se arrepintió y de ahí en más se transformo en santa claus. En gran bretaña, existe la tradición de Father Christmas (Padre Navidad), un personaje también anciano y de origen incierto, que viste de verde y cabalga por el cielo en un caballo alado de ocho patas (curiosamente, la misma cantidad de renos del trineo de Santa Claus).
El antecedente mas directo de Santa Claus es la tradición holandesa de Sinterklass, llevada por este pueblo a Norteamérica (recordemos que nueva Cork fue primero nueva Ámsterdam). Sinterklass o San Nicolás viste en la versión holandesa de rojo y trae regalos para los niños. Viene de España con varios ayudantes llamados Zwarten Pieten (o Black Peters) cuya misión es castigar a los niños malos o llevarlos a España en una bolsa.
La fiesta de sinterklass no es la navidad sino el 6 de diciembre aniversario de la muerte de san Nicolás y así se conmemora todavía en holanda y Bélgica. Al fundirse las tradiciones de Norteamérica se translado al 25 de diciembre y santa claus paso a entregar los regalos en navidad.
La asociación de santa claus con las chimeneas también es interesante. Como todo lo relacionado con el fuego, la chimenea también tiene connotaciones demoníacas o hechiceriles; el simple hecho de utilizar la chimenea como entrada a una casa alude a una intromisión no deseada. No en vano, el hechicero moderno mas famoso, Harry Potter, viaja de chimenea en chimenea con ayuda de los “polvos flu” (flue es chimenea en ingles). El hecho de que santa claus descienda por una chimenea en pleno invierno-o sea, con el fuego encendido-sugiere que es inmune a el…como el diablo. Hasta el mismo lugar de residencia de santa claus-el polo norte o Finlandia- habla de su carácter demoniaco: en la literatura, el diablo suele ser descrito como extremadamente frío lo que quizá le permite soportar el calor del infierno
Los niños norteamericanos saben que si no se portan bien durante el año, santa claus en vez de un juguete les dejara un pedazo de carbón o unas simples ramas.
En las tradiciones folclóricas de diversos países es sabido que las riquezas que entrega el diablo son engañosas y al poco tiempo se transforman en carbón o excrementos. Por si todo esto fuese poco al diablo se lo apoda en ingles Old Nick (viejo nick)
El escritor norteamericano Washington Irving transformo al protagonista de la leyenda de sinterklass en santa claus, al punto que este personaje hoy conocido en todo el mundo es realmente de origen norteamericano. Su aspecto comenzó a cobrar la apariencia actual en la segunda mitad del siglo XIX con las ilustraciones del dibujante norteamericano Thomas Nest. En 1863, la revista Harper´s Weekly publico una ilustración de Nast donde santa claus ya tiene el perfil que conocemos. Estas imágenes fueron sucediéndose y se popularizo el color rojo de la vestimenta de santa claus a partir de una ilustración de tarjeta navideña de 1885, ganado de mano al verde tradicional de father christmas. El caballo blanco asimismo se convirtió en el trineo tirado por renos y los zwarten pieten de sinterklass se vieron transformados en duendes o gnomos.
La firma coca-cola contribuyo mucho a la popularización de la figura de santa claus al incluirlo en sus campañas publicitarias navideñas desde la década de 1930 recurso que continua utilizando pese a la introducción en los últimos años de la familia de osos polares.
Santo cristiano, demonio pagano o mas bien resultado final de la amalgama de diferentes tradiciones y del talento de unos cuantos dibujantes y publicistas el santa claus de nuestras navidades manifiesta una vitalidad que desmiente la avanzada edad que la mitología le suele atribuir.

Otra gran peli para ver este año que se viene, y tambien en 3D!
Otra mas de Rapido y furioso, mas de los mismo pero no deja de entretener.
Vuelven los muñecos demoniacos azules por venganza... y en 3D

2012 © Copyright TWOORANGE. Todos los derechos reservados.
Para escribirnos hacelo a info@twoorange.com.ar